Слушайте наше радио!
Сеть
RussianTown
Перейти
в контакты
Карта
сайта
Русская реклама в Сакраменто
Портал русскоговорящего Сакраменто
Русская реклама в Сакраменто
Портал русскоговорящего Сакраменто
Главная О нас Публикации Знакомства Юмор Партнеры Контакты
Меню
Статьи
Наши рекламодатели
Медиа

Где восходит солнце

Где восходит солнце

Россия ещё только осваивала Сибирь, только выходила на свои северо-восточные рубежи экспедициями Дежнёва и кораблями Беринга, ещё только продвигалась по Амуру к будущим восточным границам, а на островах в тех восточных морях уже веками развивалась самобытная цивилизация. Япония имела с соседями минимальные контакты. Первые серьёзные влияния страна восприняла в VII–VIII веках нашей эры в связи с распространением философии и религии буддизма из континентального Китая. При этом Япония вместе с религией много переняла у стран континента в области управления, получила письменность – это были китайские иероглифы – и новые технологии, например, в добыче и обработке металла. Переняла и материалы для живописи, и архитектуру, и скульптуру буддизма, который стал соседствовать с местной религией – синтоизмом.

Памятником буддизма (и архитектуры) стал храм в Хорю-дзи, основанный легендарным принцем Сётоку. Это было первое сооружение в Японии, внесённое в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1993 году. Признано, что храм является древнейшим деревянным сооружением в мире. Пятиярусная красавица-пагода в Хорю-дзи высотой в 32,5 метра с крышей, изогнутой по углам, представляла большой храмовый комплекс, построенный по заказу принца Сётоку в честь исцеления его отца-императора.

Культ принца Сётоку сохраняется и поныне, привлекая туристов в Хорю-дзи. Но память о себе принц оставил и всему миру, ведь это именно он в письме императору Китая в 605 году впервые для обозначения архипелага использовал термин «Страна восходящего солнца». Так что не зря изображение принца можно увидеть на банкноте 10 000 иен, выпущенной в 1958 году.

Уже в IX веке создается японская оригинальная письменность. Китайские иероглифы плохо передавали японскую речь (например, в китайском языке не было звука «р»). Рождение письменности дало импульс развитию японской литературы, где в основе текстов часто лежали народные легенды. Популярными становятся военные эпопеи, рассказы воинов.

И вообще, IX–XII века стали временем расцвета самобытного японского искусства. Высокого мастерства достигла архитектура, развивается музыка, живопись. Архитектура в значительной степени отходит от китайских канонов и строительных принципов с их чёткостью планировки и строгостью форм. Сооружая дворцы для знати, японские строители становятся более самостоятельными. И что важно – в это время архитекторы стараются вписать строение в природу, в конкретный пейзаж. Изгиб реки, неровности рельефа, характер растительности начинают играть всё более значительную роль в строительстве. Да и в дворцовой среде начинает проявляться эта эстетическая утончённость – в обработке элементов интерьера, в его украшении, что напрямую оказывается связанным с формой и содержанием живописи.

В живописи появляются светские мотивы – «ямато-э». Это пейзажи, портреты, цветы, бытовые сцены. Монахи-художники в монастырях стали писать на бумаге тушью, используя богатство оттенков краски (в то время как завезённая из Китая живопись была монохромной, то есть одноцветной). Помимо живописи на стенах появляется живопись в виде свитков на шёлке или на бумаге. Были горизонтальные свитки, которые должны были рассматриваться на столе («эмакимоно»), и свитки, которые вешали на стену – «какимоно». Тогда же стали разрисовывать ширмы, которые служили раздвижными стенами в помещениях, а также красивые веера.

Невозможно рассматривать историю японского искусства, не учитывая того, какие изменения происходили во власти. Века XII–XIV – это война между кланами сёгунов – военных диктаторов, котрые начинают управлять страной. Но вот в чём особенность: сёгуны не свергают императоров, как это делали гвардейцы в России. Императоры продолжают представительствовать во власти, хотя порядок в стране обеспечивают сильнейшие из сёгунов. Новые формы пришли и в искусство, появляется интерес к событиям реальной жизни, к личности человека. И заметьте, этот Ренессанс происходит гораздо раньше, чем в Европе. Неудивительно, что получает распространение портрет, изменились сюжеты на живописных свитках, их героями стали обычные люди.

В XIV веке учение Дзен получило государственную поддержку, под влиянием буддизма складывается новая эстетика, которая учит видеть красоту в обыденном, в окружающей природе. Пример – Золотой павильон Кинкаку-дзи, построенный в Киото в 1394 году. Невозможно оценить образное решение этого памятника вне связи с природой, оно единое целое для зрителя.

В это же время приходит понимание того, что природа, окружающая среда должна быть художественно преобразована мастером. Сад становится частью архитектуры. XIV–XVI века – это время становления искусства японских садов. Причём, сад – не только деревья, сад может быть создан даже из камней и песка. Расставить камни – тоже искусство.

Pro Lingua

Новая смена власти пришлась на 1603 год. Начался период Эдо, названный в честь города, куда была переведена столица; сегодня это Токио. Религия теперь играла меньшую роль, вся жизнь была подчинена правилам сёгуната Токугава. Правила были установлены предельно жёсткие, практически на всё: на нормы поведения, одежду, выбор супруга, род деятельности. Проводилась жесткая репрессивная политика и изоляция от мира – в экономике, в культуре. В 1635 году японцам запрещено покидать пределы страны, иностранцам запрещён въезд в страну. Казалось бы, такие ограничения свободы должны были остановить развитие искусства, заморозить его. Но уж мы-то знаем, что, как это ни странно, именно в условиях ограничений и цензуры появляются яркие образцы искусства, до которых никак не дотягивает искусство в условиях нынешней безбрежной свободы. Так и в Японии: искусство эпохи Эдо прославило страну во всём мире, оказав немалое влияние на развитие искусства Европы.

В условиях политической изоляции в Японии началось время бурного экономического подъёма; на рынок выходят купцы, ремесленники. Кроме них в городах жило множество разорившихся самураев, артистов, танцовщиков (не забудем ещё и шумный квартал развлечений). Самым доступным для этих людей видом искусства была гравюра. Ксилогравюра стоила недорого не потому, что была плоха, а потому что очень проста технология её изготовления и недороги материалы. К тому же гравюра была интересна этим зрителям, потому что это искусство для них и о них.

Первым изготовил многоцветные гравюры Судзуки Харунобу. О его жизни мы знаем немного; известно лишь, что происходил он из самурайской семьи, стало быть, не был беден и имел приличный круг общения. Он использовал для гравировки вишнёвые доски и дорогие краски, что обеспечивало высокое качество его работ. Прожив всего 46 лет, Харунобу оставил большое творческое наследие – более тысячи цветных гравюр и картин.

Уже в XIX веке миру стал широко известен Кацусика Хокусай, который в своём искусстве смог показать мир во всём его разнообразии и представил миру пейзажи Японии. Больше всего он известен своей работой «Великая волна у берегов Канагавы». Расцвета в своём творчестве художник добился после 60 лет. Известны не только отдельные его работы, но и интереснейшие серии: 36 видов горы Фудзи, экскурсии по водопадам провинций, необычные виды знаменитых мостов в провинциях.

Япония больше не могла терпеть власть сёгунов и изоляцию от мира. И Америка помогла в этом, когда в 1854 году эскадра ВМС США во главе с адмиралом Мэтью Колбрайтом Перри вошла в японский порт и вынудила Японию подписать договор в Канагаве. В 1867 году власть самураев была сброшена, восстановлено императорское правление. В 1868 году в Японии происходит революция Мэйдзи, когда Япония открылась миру и открыла мир для себя. Девизом новой династии стал лозунг «Цивилизация и просвещение».

Но для Японии встал вопрос – чем торговать в мире? В 1873 году страна принимает участие во Всемирной выставке в Вене, где получает Золотую медаль за свою керамику. Европейским художникам, которые в это время создавали новую живопись, очень понравилась японская графика. В результате на автопортрете Ван Гога на стене мы видим японские гравюры; японские приёмы в живописи использует Поль Гоген; Клод Моне учится у Хокусая, и даже такой же мостик строит у себя в саду и пишет его тридцать лет.

А посмотрите на иллюстрации любимого Ивана Билибина к русским сказкам, к Пушкину. Похоже на Хокусая! И ведь художники не отрицали влияния японцев, явно восторгаясь их работами.

О японизме как влиянии на границе веков говорили все искусствоведы. В 1895 году полюбивший японское искусство Зигфрид Бинг открыл в Париже магазин L’Art Nouveau с японскими гравюрами и фарфором. Название магазина дало название яркому направлению в искусстве.


Читать еще

Формула мести

Звездный след гения: Федо..

Музей и парк победы..

Что такое ответственность..